Russian Transliteration Online
Convert Russian Cyrillic text into Latin letters and back. Use readable transliteration for everyday text and URLs, or choose GOST 7.79 / ISO 9 when you need a formal romanization standard.
Russian Cyrillic to Latin transliteration
Paste Russian text and convert it into Latin letters. Universal mode is designed for readable everyday transliteration, while GOST 7.79 and ISO 9 are better when a specific standard is required.
Latin to Russian Cyrillic
Reverse conversion can rebuild Cyrillic from Latin translit, but it is not always exact. Combinations such as sh, ch, ya, yu and soft-sign handling can be ambiguous, so always review the result.
GOST 7.79 and ISO 9 for Russian
GOST 7.79 System B is ASCII-friendly and practical for systems that do not support diacritics. ISO 9 is a more strictly reversible scholarly standard where each Cyrillic letter has a defined Latin equivalent, often with diacritics.
Russian names, passports and official documents
Russian names may be transliterated differently depending on passport, visa, driving licence or banking rules. This tool can help you compare spellings, but it should not be treated as an official document generator.
Russian transliteration for URLs and SEO
For URL slugs, use a readable Latin version, convert it to lowercase, remove punctuation and replace spaces with hyphens. For example, a page title in Russian can be converted into a short Latin URL that is easier to type and share.
Russian Transliteration: letters and Latin equivalents
| Russian | Latin (Universal) |
|---|---|
| А а | A a |
| Б б | B b |
| В в | V v |
| Г г | G g |
| Д д | D d |
| Е е | E e |
| Ё ё | Yo yo |
| Ж ж | Zh zh |
| З з | Z z |
| И и | I i |
| Й й | J j |
| К к | K k |
| Х х | Kh kh |
| Ц ц | Ts ts |
| Ч ч | Ch ch |
| Ш ш | Sh sh |
| Щ щ | Shch |
| Ы ы | Y y |
| Э э | E e |
| Ю ю | Yu yu |
| Я я | Ya ya |
Frequently asked questions
Is this a Russian translator?
No. It does not translate Russian into English. It converts Russian Cyrillic letters into Latin letters and can also convert Latin translit back into Cyrillic.
Which Russian transliteration method should I use?
Use Universal for readable everyday text and URLs. Use GOST 7.79 System B when you need an ASCII-friendly standard. Use ISO 9 when reversibility and letter-by-letter romanization are more important than readability.
Can I use this for a Russian passport or driving licence?
Use the result only as a reference. Official documents may follow current agency rules, ICAO-style conventions or rules that differ from GOST and ISO. Always check the spelling with the issuing authority.
What is the difference between GOST 7.79 and ISO 9?
Both are formal romanization systems for Cyrillic. ISO 9 is designed for strict one-to-one mapping, often using diacritics. GOST 7.79 System B is more practical for plain ASCII environments.
How should I transliterate Russian text for URLs?
Use a readable method, lowercase the result, remove punctuation and replace spaces with hyphens. Avoid very long URLs and avoid mixing several transliteration schemes on the same website.
Why is Latin to Russian sometimes wrong?
Reverse transliteration is ambiguous because different Cyrillic letters can be represented by similar Latin combinations. For example, e, ye, y, j, soft signs and endings may require manual correction.
How are ё, й, ъ and ь handled?
These letters depend strongly on the selected method. Simplified transliteration may drop hard and soft signs, while formal systems may preserve them with special symbols. Always choose the method that matches your task.