Транслитерация по ГОСТ 7.79–2000 (система Б)
Этот стандарт основан на международной системе ISO 9 и официально принят в России 22 июня 2000 года. Он предназначен для точной и однозначной передачи русских слов латинскими буквами. Благодаря ГОСТ 7.79–2000 можно корректно записывать имена, фамилии, названия и другие слова кириллического происхождения в документах, базах данных и электронных системах, где используется английский алфавит.
Он отличается от неформального транслита, который не гарантирует обратного восстановления, так как использует только буквы, а не цифры и символы, и устанавливает правила для всех букв русского алфавита
Наш сервис поможет избежать нежелательной ошибки, для использования просто введите Ваш текст в текстовое поле и затем нажмите кнопку «Выполнить». Для особо важных документов рекомендуем самостоятельно перепроверить корректность транслитерации по таблице ниже:
| № | Кириллическая буква | Транслитерация |
|---|---|---|
| 1 | А | A |
| 2 | Б | B |
| 3 | В | V |
| 4 | Г | G |
| 5 | Д | D |
| 6 | Е | E |
| 7 | Ё | E |
| 8 | Ж | Zh |
| 9 | З | Z |
| 10 | И | I |
| 11 | Й | I |
| 12 | К | K |
| 13 | Л | L |
| 14 | М | M |
| 15 | Н | N |
| 16 | О | O |
| 17 | П | P |
| 18 | Р | R |
| 19 | С | S |
| 20 | Т | T |
| 21 | У | U |
| 22 | Ф | F |
| 23 | Х | Kh |
| 24 | Ц | Ts |
| 25 | Ч | Ch |
| 26 | Ш | Sh |
| 27 | Щ | Shch |
| 28 | Ъ | Ie |
| 29 | Ы | Y |
| 30 | Ь | — |
| 31 | Э | E |
| 32 | Ю | Iu |
| 33 | Я | Ia |